acquaviva collecroceの例文
- Like Acquaviva Collecroce and San Felice del Molise, Montemitro is home to a community of Italian.
- Like Acquaviva Collecroce and Montemitro, San Felice del Molise is home to a community of Italian.
- Guardialfiera borders the following municipalities : Acquaviva Collecroce, Casacalenda, Castelmauro, Civitacampomarano, Larino, Lupara, Palata.
- Like the smaller towns of Montemitro and San Felice del Molise, Acquaviva Collecroce is home to a community of endangered diaspora language.
- Acquaviva Collecroce, with a population of 714, is the largest of three municipalities in the province where the inhabitants are of Croatian origin.
- Castelmauro borders the following municipalities : Acquaviva Collecroce, Civitacampomarano, Guardialfiera, Montefalcone nel Sannio, Roccavivara, San Felice del Molise, Trivento.
- Giacomo Scotti noted that the ethnic identity and language was only preserved in San Felice, Montemitro and Acquaviva Collecroce thanks to the geographical and transport distance of the villages from the sea.
- Slavs founded fifteen settlements in Molise, according Giacomo Scotti with around seven or eight thousand people, of which only three ( San Felice, Montemitro, Acquaviva Collecroce ) today have a Slavic-speaking community.
- "' Santa Maria Ester "'is an ancient, Roman Catholic church built in Baroque style in the hill-town of Acquaviva Collecroce, in the Province of Campobasso, Region of Molise, Italy.
- In 1904 was founded " Slavenska knji ~ nica " ( Biblioteca Slava ) in Acquaviva Collecroce, from 1968 was released journal " Naa jezik ", and again between 1986 1988 as " Naa ~ ivot " in Slavomolisano dialect.
- However, the sociolinguistic status of the language differs among the three villages where it is spoken : in San Felice del Molise, it is spoken only by old people, whereas in Acquaviva Collecroce it is also spoken by young adults and adolescents, and in Montemitro it is even spoken by children, generally alongside Italian.
- The basic vocabulary was done by Milan Reaetar ( in monography ), Agostina Piccoli ( along Antonio Sammartino, Snje ~ ana Mar ec and Mira Menac-Mihali ) in " Rje nik moliakohrvatskoga govora Mundimitra " ( " Dizionario dell'idioma croato-molisano do Montemitro " ), and " Dizionario croato molisano di Acquaviva Collecroce ", the grammar " Gramatika moliakohrvatskoga jezika " ( Grammatica della lingua croato-molisana ), as well work " Jezik i porijeklo stanovnika slavenskih naseobina u pokrajini Molise " by Anita Sujold ~ i, Bo ~ idar Finka, Petar ` imunovi and Pavao Rudan.